Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
चिरं ध्यात्वा महाराजः सुवासांसि बहूनि च / दिव्यान्यायतनान्यस्यै दत्त्वा स्तोत्रं चकार ह
ciraṃ dhyātvā mahārājaḥ suvāsāṃsi bahūni ca / divyānyāyatanānyasyai dattvā stotraṃ cakāra ha
Having meditated for a long while, the great king bestowed many fine garments and divine seats and appurtenances upon her; then he composed and chanted a hymn of praise.