Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

चतुर्युगाख्यान (Caturyuga-Ākhyāna) — Yuga-wise Origins and Measurements of Beings

गुणसाम्ये वर्त्तमाने सर्वसंप्रलये तदा / अविभागे तु वेदानामनिर्देश्ये तमोमये

guṇasāmye varttamāne sarvasaṃpralaye tadā / avibhāge tu vedānāmanirdeśye tamomaye

When the guṇas abide in perfect balance at the time of the total cosmic dissolution, the Vedas too remain undivided—an indescribable state, wholly steeped in tamas.

गुण-साम्येin the equilibrium of the guṇas
गुण-साम्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक) + साम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (षष्ठी-तत्पुरुषः) — ‘गुणानां साम्यम्’
वर्तमानेwhile existing/prevailing
वर्तमाने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवृत् (धातु) → वर्तमान (कृदन्त, शतृ)
Formवर्तमानकाले कृदन्तः (शतृ-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषणम् (locative absolute sense with preceding locative)
सर्व-संप्रलयेin the total dissolution
सर्व-संप्रलये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + संप्रलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारयसमासः — ‘सर्वः संप्रलयः’
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
अविभागेin the state of non-differentiation
अविभागे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअविभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (particle; contrast/emphasis)
वेदानाम्of the Vedas
वेदानाम्:
षष्ठी-सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
अनिर्देश्येin the indescribable (state)
अनिर्देश्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअ + निर्देश्य (प्रातिपदिक; √दिश्/√दिश् caus. sense ‘to point out’)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषणम्
तमोमयेin the darkness-made (state)
तमोमये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतमस् (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषसमासः — ‘तमसा मयम्/तमोमयम्’ (made of darkness)