Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Sāṅkhya: Categories of the Absolute Truth and the Unfolding of Creation

Tattva-vicāra

तदस्य संसृतिर्बन्ध: पारतन्‍त्र्यं च तत्कृतम् । भवत्यकर्तुरीशस्य साक्षिणो निर्वृतात्मन: ॥ ७ ॥

tad asya saṁsṛtir bandhaḥ pāra-tantryaṁ ca tat-kṛtam bhavaty akartur īśasya sākṣiṇo nirvṛtātmanaḥ

Material consciousness is the cause of the soul’s bondage in saṁsāra and its dependence. Though the self is non-doer, the Lord’s witness, and by nature serene, it is nonetheless affected by conditioned life.

tatthat (this)
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); demonstrative pronoun
asyaof him/of this
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Genitive (6th/षष्ठी), Singular; pronoun
saṁsṛtiḥtransmigration; worldly course
saṁsṛtiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṁsṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bandhaḥbondage
bandhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbandha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; in apposition to saṁsṛtiḥ
pāratantryamdependence; subservience
pāratantryam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpāratantrya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; abstract noun
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
tat-kṛtamcaused by that
tat-kṛtam:
Hetu/Nimitta (हेतु/निमित्त)
TypeAdjective
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + kṛta (कृ धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; past passive participle used adjectivally; tatpurusha: ‘by/caused by that’
bhavatibecomes/is
bhavati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
akartuḥof the non-doer
akartuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roota-kartṛ (कृ धातु से कर्तृ; नञ्-पूर्वक प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular; ‘of the non-agent/doer’
īśasyaof the Lord
īśasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
sākṣiṇaḥof the witness
sākṣiṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsākṣin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; stem in -in
nirvṛta-ātmanaḥof the tranquil-souled
nirvṛta-ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnirvṛta (निर्वृत प्रातिपदिक) + ātman (आत्मन् प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; karmadhāraya: ‘whose self is content/at peace’

The Māyāvādī philosopher, who does not differentiate between the Supreme Spirit and the individual spirit, says that the conditional existence of the living entity is his līlā, or pastime. But the word “pastime” implies employment in the activities of the Lord. The Māyāvādīs misuse the word and say that even if the living entity has become a stool-eating hog, he is also enjoying his pastimes. This is a most dangerous interpretation. Actually the Supreme Lord is the leader and maintainer of all living entities. His pastimes are transcendental to any material activity. Such pastimes of the Lord cannot be dragged to the level of the conditional activities of the living entities. In conditional life the living entity actually remains as if a captive in the hands of material energy. Whatever the material energy dictates, the conditioned soul does. He has no responsibility; he is simply the witness of the action, but he is forced to act in that way due to his offense in his eternal relationship with Kṛṣṇa. Lord Kṛṣṇa therefore says in Bhagavad-gītā that māyā, His material energy, is so forceful that it is insurmountable. But if a living entity simply understands that his constitutional position is to serve Kṛṣṇa and he tries to act on this principle, then however conditioned he may be, the influence of māyā immediately vanishes. This is clearly stated in Bhagavad-gītā, Seventh Chapter: Kṛṣṇa takes charge of anyone who surrenders to Him in helplessness, and thus the influence of māyā, or conditional life, is removed.

L
Lord Kapila

FAQs

This verse says bondage, dependence, and repeated material existence arise from false identification (egoic misidentification), not from the true Self or the Supreme Lord.

To clarify that karmic entanglement belongs to the conditioned jīva’s misidentification, while the Lord remains the uninvolved overseer—controller and witness—ever self-satisfied.

Practice seeing thoughts, emotions, and roles as observed phenomena rather than the self; this loosens ego-based reactions and supports devotion and inner freedom.