Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Divinity and Divine Service

Bhagavān and Bhakti as the Supreme Dharma

भिद्यते हृदयग्रन्थिश्छिद्यन्ते सर्वसंशया: । क्षीयन्ते चास्य कर्माणि द‍ृष्ट एवात्मनीश्वरे ॥ २१ ॥

bhidyate hṛdaya-granthiś chidyante sarva-saṁśayāḥ kṣīyante cāsya karmāṇi dṛṣṭa evātmanīśvare

When one beholds Īśvara, the Lord of the self, the knot in the heart is pierced, all doubts are cut away, and the chain of fruitive karma comes to an end.

bhidyateis pierced/broken
bhidyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhid (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Singular; ātmanepada; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense)
hṛdaya-granthiḥthe knot of the heart
hṛdaya-granthiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक) + granthi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘हृदयस्य ग्रन्थिः’
chidyanteare cut
chidyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√chid (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Plural; ātmanepada; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense)
sarva-saṁśayāḥall doubts
sarva-saṁśayāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + saṁśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; कर्मधारयः—‘सर्वे संशयाः’
kṣīyanteare destroyed/decay away
kṣīyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣi (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Plural; ātmanepada; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction (समुच्चयबोधक)
asyaof him/of this person
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; pronoun
karmāṇikarmas (actions/reactions)
karmāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
dṛṣṭeupon being seen/when seen
dṛṣṭe:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootdṛṣṭa (कृदन्त, √dṛś)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; past passive participle (क्त) used in locative absolute-like sense with ātmā/īśvara-locative: ‘when seen/once seen’
evaindeed
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya, emphatic particle (निश्चय/अवधारण)
ātmaniin the Self
ātmani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
īśvarein the Lord
īśvare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; apposition to ātmani (समानाधिकरण)

Attaining scientific knowledge of the Personality of Godhead means seeing one’s own self simultaneously. As far as the identity of the living being as spirit self is concerned, there are a number of speculations and misgivings. The materialist does not believe in the existence of the spirit self, and empiric philosophers believe in the impersonal feature of the whole spirit without individuality of the living beings. But the transcendentalists affirm that the soul and the Supersoul are two different identities, qualitatively one but quantitatively different. There are many other theories, but all these different speculations are at once cleared off as soon as Śrī Kṛṣṇa is realized in truth by the process of bhakti-yoga. Śrī Kṛṣṇa is like the sun, and the materialistic speculations about the Absolute Truth are like the darkest midnight. As soon as the Kṛṣṇa sun is arisen within one’s heart, the darkness of materialistic speculations about the Absolute Truth and the living beings is at once cleared off. In the presence of the sun, the darkness cannot stand, and the relative truths that were hidden within the dense darkness of ignorance become clearly manifested by the mercy of Kṛṣṇa, who is residing in everyone’s heart as the Supersoul.

S
Suta Gosvami
S
Shaunaka Rishi

FAQs

This verse says the heart-knot—deep material attachment and false identification—is broken when one directly realizes the Supreme Lord within the heart.

In the context of teaching the sages at Naimisharanya about the essence of dharma, Suta explains that true God-realization gives direct certainty (ending doubts) and burns up karmic reactions, making liberation natural.

Practice steady hearing and chanting about the Lord with sincerity; as devotion becomes experiential, confusion reduces, attachments loosen, and habitual karmic patterns lose their force.