Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Devotion in Kimpuruṣa-varṣa and the Glory of Bhārata-varṣa

Rāmacandra & Nara-Nārāyaṇa; Rivers, Varṇāśrama, and Liberation

इदं हि योगेश्वर योगनैपुणं हिरण्यगर्भो भगवाञ्जगाद यत् । यदन्तकाले त्वयि निर्गुणे मनो भक्त्या दधीतोज्झितदुष्कलेवर: ॥ १३ ॥

idaṁ hi yogeśvara yoga-naipuṇaṁ hiraṇyagarbho bhagavāñ jagāda yat yad anta-kāle tvayi nirguṇe mano bhaktyā dadhītojjhita-duṣkalevaraḥ

O Lord, master of all yoga, this is the true skill of the yogic path spoken by Hiraṇyagarbha (Brahmā), the self-realized: at the final moment, yogīs abandon the material body and, with bhakti, fix the mind upon You, who are beyond the guṇas. This is the perfection of yoga.

idamthis
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic/causal
yogeśvaraO Lord of Yoga
yogeśvara:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootyogeśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
yoga-naipuṇamskill in yoga
yoga-naipuṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + naipuṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘yogasya naipuṇam’
hiraṇyagarbhaḥHiraṇyagarbha (Brahmā)
hiraṇyagarbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothiraṇyagarbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhagavānthe blessed one
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition to hiraṇyagarbhaḥ
jagādasaid
jagāda:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√gad (गद्) (धातु)
FormLiṭ-lakāra (Perfect), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
yatthat (namely)
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative/quotative particle introducing clause (यत्)
yatwhen/that
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative particle (यत्) introducing condition/time clause
anta-kāleat the final time
anta-kāle:
Kāla-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootanta (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘antakāla’ = final time
tvayiin you
tvayi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
nirguṇe(you) beyond qualities
nirguṇe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootnirguṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; विशेषण (tvayi)
manaḥthe mind
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhaktyāby devotion
bhaktyā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
dadhītashould fix/place
dadhīta:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhā (धा) (धातु)
FormOptative (Vidhi-liṅ/विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; ‘should place/hold’
ujjhita-duṣkalevaraḥhaving cast off the impure body
ujjhita-duṣkalevaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootujjhita (कृदन्त; ud + √hā (हा) + क्त, ‘abandoned’) + duṣkalevara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; बहुव्रीहि-सदृशार्थे प्रयोगः (but form as tatpuruṣa): ‘duṣkalevaraṃ ujjhitaṃ yena’ = having abandoned the bad body

Śrīla Madhvācārya says:

H
Hiraṇyagarbha (Brahmā)

FAQs

This verse states that the highest yoga is to fix the mind in devotion on the nirguṇa Lord at death, having given up identification with the material body.

Śukadeva cites Brahmā (Hiraṇyagarbha) as an authoritative teacher of yoga, emphasizing that the ultimate conclusion of yoga is devotional remembrance of the Supreme at life’s end.

Practice daily bhakti—hearing, chanting, prayer, and remembrance—so the mind naturally turns to the Lord during crises and at the final moment.