Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

The Priyavrata Dynasty Continues: Sumati’s Line and the Glorification of Mahārāja Gaya

अथासुर्यां तत्तनयो देवद्युम्नस्ततो धेनुमत्यां सुत: परमेष्ठी तस्य सुवर्चलायां प्रतीह उपजात: ॥ ३ ॥

athāsuryāṁ tat-tanayo devadyumnas tato dhenumatyāṁ sutaḥ parameṣṭhī tasya suvarcalāyāṁ pratīha upajātaḥ.

Thereafter, in the womb of Āsurī, the wife of Devatājit, a son named Devadyumna was born. Devadyumna begot Parameṣṭhī through Dhenumatī, and Parameṣṭhī begot Pratīha through Suvarcalā.

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (particle/conjunction) — ‘then/next’
असुर्याम्in (the wife) Asuryā
असुर्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअसुर्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (sg.)
तत्-तनयःhis son
तत्-तनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—तस्य तनयः (षष्ठी-तत्पुरुष)
देवद्युम्नःDevadyumna
देवद्युम्नः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—देव + द्युम्न (तत्पुरुष/कर्मधारय-नाम)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/सर्वनाम-निपात)
Formअव्यय (adverb) — ‘thereafter/then’
धेनुमत्याम्in (the wife) Dhenumatī
धेनुमत्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधेनुमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति, एकवचन
सुतःa son
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति, एकवचन
परमेष्ठीParameṣṭhī
परमेष्ठी:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootपरमेष्ठिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त (परमेष्ठिन् → परमेष्ठी)
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (m./n.), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
सुवर्चलायाम्in (the wife) Suvarcalā
सुवर्चलायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसुवर्चला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति, एकवचन
प्रतीहःPratīha
प्रतीहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रतीह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति, एकवचन
उपजातःwas born
उपजातः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + जन् (धातु)
Formकृदन्त—भूतकृदन्त/क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; अर्थः ‘born/produced’
Ā
Āsurī
D
Devadyumna
D
Dhenumatī
P
Parameṣṭhī
S
Suvarcalā
P
Pratīha

FAQs

They are successive descendants in the royal lineage being narrated by Śukadeva Gosvāmī—Devadyumna is born from Āsurī, Parameṣṭhī from Devadyumna and Dhenumatī, and Pratīha from Parameṣṭhī and Suvarcalā.

These genealogies preserve sacred history, establish the continuity of dharma through saintly and royal lines, and provide context for later narratives about exemplary kings and devotees.

By remembering that spiritual culture is carried through disciplined family and community traditions, inspiring one to honor lineage, cultivate character, and transmit bhakti practices responsibly to the next generation.