Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings

Chandravaṁśa Continuation

तिमेर्बृहद्रथस्तस्माच्छतानीक: सुदासज: । शतानीकाद् दुर्दमनस्तस्यापत्यं महीनर: ॥ ४३ ॥

timer bṛhadrathas tasmāc chatānīkaḥ sudāsajaḥ śatānīkād durdamanas tasyāpatyaṁ mahīnaraḥ

From Timi will come Bṛhadratha; from Bṛhadratha, Sudāsa; and from Sudāsa, Śatānīka. From Śatānīka will come Durdamana, and his son will be Mahīnara.

तिमेःof Timi
तिमेः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतिमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
बृहद्रथःBṛhadratha (name)
बृहद्रथः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootबृहद्रथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्मात्from him
तस्मात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
शतानीकःŚatānīka (name)
शतानीकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootशतानीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुदासजःborn of Sudāsa
सुदासजः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसुदास (प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘born of Sudāsa’
शतानीकात्from Śatānīka
शतानीकात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootशतानीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
दुर्दमनःDurdamaṇa (name)
दुर्दमनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootदुर्दमन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
अपत्यम्offspring
अपत्यम्:
कर्ता/कर्म (Contextual: predicate noun)
TypeNoun
Rootअपत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; here as ‘offspring’ (predicate/apposition)
महीनरःMahīnara (name)
महीनरः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहीनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; name, appositive to अपत्यम्
T
Timi
B
Bṛhadratha
Ś
Śatānīka
S
Sudāsa
D
Durdama
M
Mahīnara

FAQs

It lists a succession of kings—Timi, Bṛhadratha, Śatānīka (connected with Sudāsa), then Durdama, and finally Mahīnara—showing the continuity of the Chandravansha line.

Śukadeva Gosvāmī speaks this verse to King Parīkṣit while narrating the dynastic histories in Canto 9.

They train the reader to see history as sacred continuity under dharma, encouraging humility and remembrance that all worldly power is temporary, while devotion to Bhagavān is enduring.