Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Kurukṣetra Pilgrimage: Sages Praise Kṛṣṇa; Vasudeva Inquires on Karma; Viṣṇu-yajña Performed

श्रीनारद उवाच नातिचित्रमिदं विप्रा वसुदेवो बुभुत्सया । कृष्णं मत्वार्भकं यन्न: पृच्छति श्रेय आत्मन: ॥ ३० ॥

śrī-nārada uvāca nāti-citram idaṁ viprā vasudevo bubhutsayā kṛṣṇam matvārbhakaṁ yan naḥ pṛcchati śreya ātmanaḥ

Śrī Nārada Muni said: O brāhmaṇas, it is not so astonishing that, eager to know, Vasudeva asks us about his ultimate welfare, for he considers Kṛṣṇa to be merely a young boy.

श्री-नारदःŚrī Nārada
श्री-नारदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootश्री-नारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (श्रीमान् नारदः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
अतिvery, excessively
अति:
Visheshana (विशेषण/Modifier)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (intensifier)
चित्रम्wonderful, strange
चित्रम्:
Visheshya-Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; इदम् इत्यस्य विशेषणम्
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), बहुवचन
वसुदेवःVasudeva
वसुदेवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवसुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
बुभुत्सयाout of desire to know
बुभुत्सया:
Karana/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootबुभुत्सा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; हेतौ/साधनभावे
कृष्णम्Kṛṣṇa
कृष्णम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मत्वाhaving considered
मत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootमन् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
अर्भकम्a child
अर्भकम्:
Karma (कर्म/Object-complement)
TypeNoun
Rootअर्भक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कृष्णम् इत्यस्य विधेय/उपपद-भावः (as ‘a child’)
यत्that (which)
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relativizer)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय/यत्-शब्दः (relative particle introducing clause)
नःof us / our
नः:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; एन्क्लिटिक रूप
पृच्छतिasks
पृच्छति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
श्रेयःthe highest good
श्रेयः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; पृच्छति इत्यस्य कर्म
आत्मनःof himself
आत्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Śrīla Jīva Gosvāmī relates Nārada’s thoughts: Śrī Nārada understood how Vasudeva, in line with his mood of pretending to be an ordinary householder, asked the sages about karma-yoga, although he had already attained spiritual goals even great yogīs and ṛṣis cannot achieve. But Nārada was still concerned that Vasudeva might create an awkward mood by treating Lord Kṛṣṇa as a mere child in the presence of all the sages. Nārada and the other sages felt obliged to maintain their attitude of reverence toward Lord Kṛṣṇa, so how could they ignore Him and presume to answer Vasudeva themselves? To avoid this embarrassment, Nārada took this opportunity to remind everyone present of Śrī Kṛṣṇa’s absolute supremacy.

N
Nārada
V
Vasudeva
K
Kṛṣṇa

FAQs

This verse shows that sincere inquiry into ātmanaḥ śreyaḥ—one’s true spiritual welfare—is praised as natural and proper, especially when driven by bubhutsā (a genuine desire to know the truth).

Nārada explains that Vasudeva’s inquiry arises from bubhutsā (serious spiritual curiosity). Even though Vasudeva may view Kṛṣṇa as a child in the family setting, his desire to understand ultimate benefit makes his question fully appropriate.

Cultivate sincere questions about life’s ultimate purpose—beyond temporary gains—and seek guidance from saintly sources, making spiritual well-being the priority over mere social or material success.