Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

The Deliverance of King Nṛga and the Warning Against Taking Brāhmaṇa Property

तत्रागत्यारविन्दाक्षो भगवान् विश्वभावन: । वीक्ष्योज्जहार वामेन तं करेण स लीलया ॥ ५ ॥

tatrāgatyāravindākṣo bhagavān viśva-bhāvanaḥ vīkṣyojjahāra vāmena taṁ kareṇa sa līlayā

Then the lotus-eyed Supreme Lord, sustainer of the universe, came there. Seeing the lizard, He effortlessly lifted it out with His left hand, as if in divine play.

tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (देशवाचक अव्यय)
āgatyahaving come
āgatya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā + gam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्) from √gam with ā-; indeclinable
aravinda-akṣaḥthe lotus-eyed one
aravinda-akṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaravinda (प्रातिपदिक) + akṣa (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi ‘one whose eyes are like lotuses’; masculine nominative singular (पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन)
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine nominative singular (पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन)
viśva-bhāvanaḥsustainer of the universe
viśva-bhāvanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + bhāvana (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa ‘nourisher/sustainer of the universe’; masculine nominative singular (पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन) apposition to bhagavān
vīkṣyahaving seen
vīkṣya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvi + īkṣ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्) from √īkṣ with vi-; indeclinable
ujjahārahe lifted out
ujjahāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud + hṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada; 3rd person singular (प्रथमपुरुष एकवचन) from √hṛ with ud-; ‘lifted out’
vāmenawith the left
vāmena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootvāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine instrumental singular (पुंलिङ्ग तृतीया एकवचन); used substantively ‘with the left (hand)’
tamhim/that one
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine accusative singular (पुंलिङ्ग द्वितीया एकवचन)
kareṇawith (his) hand
kareṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine instrumental singular (पुंलिङ्ग तृतीया एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine nominative singular (पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन) pronoun; refers to bhagavān
līlayāplayfully/as a sport
līlayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootlīlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine instrumental singular (स्त्रीलिङ्ग तृतीया एकवचन)
Ś
Śrī Kṛṣṇa (Bhagavān, Aravindākṣa)

FAQs

This verse shows that Bhagavān Kṛṣṇa, the universe’s benefactor, simply glances and lifts the object with His left hand “as a pastime,” highlighting His effortless supremacy.

He emphasizes that the same Kṛṣṇa who performs intimate human-like līlās is simultaneously the cosmic sustainer and well-wisher of all beings.

Remembering that the Lord can act effortlessly encourages devotees to reduce anxiety, take shelter in bhakti, and approach challenges with faith rather than panic.