Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

The Appearance of Lord Viṣṇu (Kṛṣṇa) and the Divine Exchange with Yoga-māyā

तयोवान पुनरेवाहमदित्यामास कश्यपात् । उपेन्द्र इति विख्यातो वामनत्वाच्च वामन: ॥ ४२ ॥

tayor vāṁ punar evāham adityām āsa kaśyapāt upendra iti vikhyāto vāmanatvāc ca vāmanaḥ

In the next age I again appeared from you two—Aditi as My mother and Kaśyapa as My father. I was renowned as Upendra, and because I assumed a dwarf form I was also called Vāmana.

tayoḥof those two (of you two)
tayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), द्विवचन (Dual), सर्वनाम
vāmto you two / for you two
vām:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी-एकवचनरूपवत् द्विवचन-प्रयोग (Dative/Genitive dual enclitic), सर्वनाम
punaragain
punar:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular), सर्वनाम
adityāmin/into Aditi (as mother)
adityām:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaditi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
āsawas/became
āsa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; अर्थे ‘अभवत्/आसीत्’
kaśyapātfrom Kaśyapa
kaśyapāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootkaśyapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
upendraḥUpendra
upendraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupendra (प्रातिपदिक: upa+indra)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (उप + इन्द्र)
itithus/“as”
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (quotative particle)
vikhyātaḥwas renowned/known
vikhyātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvi-khyā (धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vāmanatvātbecause of (my) dwarfhood
vāmanatvāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootvāmanatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/हेतु), एकवचन; कारणार्थे
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
vāmanaḥVāmana (the dwarf)
vāmanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāmana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
A
Aditi
K
Kaśyapa
U
Upendra
V
Vāmana
I
Indra

FAQs

This verse states that the Lord previously appeared from Aditi and Kaśyapa, becoming known as Upendra, and took the dwarf form called Vāmana.

He is revealing His divine identity by recounting earlier incarnations—showing that the same Supreme Lord who is now their son previously appeared as Upendra/Vāmana.

Remembering the Lord’s past incarnations strengthens faith that He protects devotees across time and circumstances, encouraging steady devotion and surrender.