Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Dhruva’s Humiliation, Sunīti’s Counsel, and Nārada’s Bhakti-Yoga Instruction

अथात: कीर्तये वंशं पुण्यकीर्ते: कुरूद्वह । स्वायम्भुवस्यापि मनोर्हरेरंशांशजन्मन: ॥ ६ ॥

athātaḥ kīrtaye vaṁśaṁ puṇya-kīrteḥ kurūdvaha svāyambhuvasyāpi manor harer aṁśāṁśa-janmanaḥ

Maitreya continued: O best of the Kurus, I shall now recount the lineage of Svāyambhuva Manu, whose fame is purifying, and who was born as a part of a part of the Lord Hari’s plenary expansion.

अथthen/now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
अतःthereafter/therefore
अतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/तस्मात् (therefore/thereupon)
कीर्तयेI shall narrate/praise
कीर्तये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु, नामधातु)
Formलट् (Present/लट्), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
वंशम्lineage/dynasty
वंशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पुण्यकीर्तेःof the one of holy fame
पुण्यकीर्तेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootपुण्य + कीर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—कर्मधारय (‘पुण्या कीर्तिः यस्य/यस्याः’)
कुरूद्वहO best of the Kurus
कुरूद्वह:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुरु + उद्वह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘कुरूणाम् उद्वहः’ = best of the Kurus)
स्वायम्भुवस्यof Svāyambhuva
स्वायम्भुवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
मनोःof Manu
मनोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
अंशांशजन्मनःof him who is born as a portion of a portion
अंशांशजन्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअंश + अंश + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘अंशस्य अंशः’ + ‘जन्म’/‘जन्मन्’ = born as a portion of a portion)

Lord Brahmā is a powerful expansion of the Supreme Personality of Godhead. Although Brahmā is jīva-tattva, he is empowered by the Lord, and therefore he is considered a plenary expansion of the Supreme Godhead. Sometimes it happens that when there is no suitable living being to be empowered to act as Brahmā, the Supreme Lord Himself appears as Brahmā. Brahmā is the plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead, and Svāyambhuva Manu was the direct son of Brahmā. The great sage Maitreya is now going to explain about the descendants of this Manu, all of whom are widely celebrated for their pious activities. Before speaking of these pious descendants, Maitreya has already described the descendants of impious activities, representing anger, envy, unpalatable speech, quarrel, fear and death. Purposely, therefore, he is next relating the history of the life of Dhruva Mahārāja, the most pious king within this universe.

S
Svāyambhuva Manu
H
Hari

FAQs

Svāyambhuva Manu is the first Manu described in the Bhāgavatam, a divinely empowered progenitor and lawgiver whose dynasty is praised as connected to Lord Hari.

He signals a transition into describing the sacred lineage of Svāyambhuva Manu, showing how the Lord’s expansions guide dharma through exemplary rulers and progenitors.

It encourages cultivating a life whose reputation is rooted in virtue and devotion—so that one’s actions, words, and leadership uplift others toward dharma and remembrance of God.