Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Nārada Instructs the Pracetās: Bhakti as the Goal of All Paths

दयया सर्वभूतेषु सन्तुष्ट्या येन केन वा । सर्वेन्द्रियोपशान्त्या च तुष्यत्याशु जनार्दन: ॥ १९ ॥

dayayā sarva-bhūteṣu santuṣṭyā yena kena vā sarvendriyopaśāntyā ca tuṣyaty āśu janārdanaḥ

By showing mercy to all living beings, by remaining satisfied in whatever way one can, and by restraining the senses from sense enjoyment, one very quickly pleases Janārdana, the Supreme Personality of Godhead.

दययाby compassion
दयया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
सर्व-भूतेषुtoward/in all beings
सर्व-भूतेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सर्वाणि भूतानि); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन
सन्तुष्ट्याby contentment
सन्तुष्ट्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसन्तुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
येनby which/with whatever
येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसक; तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
केनby what/any
केन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुं/नपुंसक; तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or/any)
सर्व-इन्द्रिय-उपशान्त्याby the pacification of all senses
सर्व-इन्द्रिय-उपशान्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक) + उपशान्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सर्वेषाम् इन्द्रियाणाम् उपशान्तिः); स्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
तुष्यतिis pleased
तुष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√तुष् (धातु)
Formलट् लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
आशुquickly
आशु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; शीघ्रार्थक (quickly)
जनार्दनःJanārdana (the Lord)
जनार्दनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन

These are some of the ways in which the Supreme Personality of Godhead can be satisfied by the devotee. The first item mentioned is dayayā sarva-bhūteṣu, showing mercy to all conditioned souls. The best way to show mercy is to spread Kṛṣṇa consciousness. The entire world is suffering for want of this knowledge. People should know that the Supreme Personality of Godhead is the original cause of everything. Knowing this, everyone should directly engage in His devotional service. Those who are actually learned, advanced in spiritual understanding, should preach Kṛṣṇa consciousness all over the world so that people may take to it and make their lives successful.

J
Janardana

FAQs

This verse says the Lord is quickly pleased by compassion to all beings, contentment with what comes naturally, and calming all the senses.

Lord Shiva instructed the Pracetas on the devotional qualities and inner discipline that attract Janārdana, guiding them toward pure bhakti and successful spiritual practice.

Practice non-harm and kindness in daily interactions, reduce unnecessary cravings by accepting simple living, and regulate the senses through mindful habits, prayer, and disciplined routines.