Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

The Fall of Purañjana and the Supersoul as the Eternal Friend

Purañjana-Upākhyāna Culmination

पञ्चेन्द्रियार्था आरामा द्वार: प्राणा नव प्रभो । तेजोऽबन्नानि कोष्ठानि कुलमिन्द्रियसङ्ग्रह: ॥ ५७ ॥

pañcendriyārthā ārāmā dvāraḥ prāṇā nava prabho tejo-’b-annāni koṣṭhāni kulam indriya-saṅgrahaḥ

My dear friend, the five gardens are the five objects of sense enjoyment, and the guardian is prāṇa, the life air that moves through the nine gates. The three chambers are fire, water, and earth. The six families are the totality of the mind and the five senses.

pañca-indriya-arthāḥthe five sense-objects
pañca-indriya-arthāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या/प्रातिपदिक) + indriya (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/उद्देश्य), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (indriyāṇāṃ arthāḥ) with pañca as numeral qualifier
ārāmāḥ(are) the gardens/pleasure-groves
ārāmāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
dvāraḥ(are) the gates
dvāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (dvārāṇi understood; poetic singular form used for plural sense)
prāṇāḥthe vital airs
prāṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
navanine
nava:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (संख्या/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा-बहुवचनार्थे विशेषणम् (qualifying prāṇāḥ)
prabhoO lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
tejaḥfire/heat (digestive fire)
tejaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
apwater
ap:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootap (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (collective ‘water’)
annānifoods
annāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
koṣṭhāni(are) the chambers/compartments
koṣṭhāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkoṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
kulamthe clan/family (group)
kulam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
indriya-saṅgrahaḥthe collection/aggregate of the senses
indriya-saṅgrahaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक) + saṅgraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (indriyāṇāṃ saṅgrahaḥ)

The five senses that acquire knowledge are sight, taste, smell, sound and touch, and these act through the nine gates — the two eyes, two ears, one mouth, two nostrils, the genitals and one rectum. These holes are compared to gates in the walls of the city. The principal ingredients are earth, water and fire, and the principal actor is the mind, which is controlled by the intelligence ( buddhi ).

M
Mahārāja Parīkṣit

FAQs

This verse identifies the mind as “indriya-saṅgraha,” the organizer and controller that gathers the senses and directs them toward their objects—therefore mastery of the mind is central to sense control.

In the Purañjana allegory, Śukadeva teaches Parīkṣit through symbolism: the embodied life is like a city where prāṇas function as gates, and elements like fire and water maintain the body’s “supplies,” revealing how the soul becomes entangled through bodily identification.

Treat sense-objects as tempting “gardens,” and train the mind to redirect attention toward sādhana—hearing and chanting—so the senses serve devotion rather than impulse.