Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Pṛthu Mahārāja Meets the Four Kumāras: Bhakti as the Boat Across Saṁsāra

तत्पादशौचसलिलैर्मार्जितालकबन्धन: । तत्र शीलवतां वृत्तमाचरन्मानयन्निव ॥ ५ ॥

tat-pāda-śauca-salilair mārjitālaka-bandhanaḥ tatra śīlavatāṁ vṛttam ācaran mānayann iva

Thereafter the King took the water that had washed the Kumāras’ lotus feet and sprinkled it upon his hair. By such reverent conduct, he set the example of how to honor and receive a spiritually exalted saint.

तत्of him/that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; used as पूर्वपद-निर्देशक (that/of him)
पाद(of) foot
पाद:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; in compound relation
शौचpurification/washing
शौच:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; in compound relation
सलिलैःwith waters
सलिलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसलिल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
मार्जितcleansed/wiped
मार्जित:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifies bandhanaḥ
आलकhair/locks
आलक:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआलक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; in compound relation
बन्धनःhair-binding/arrangement
बन्धनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबन्धन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; समास: आलकस्य बन्धनः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
FormAdverb (स्थानवाचक अव्यय)
शीलवताम्of the virtuous
शीलवताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशीलवत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
वृत्तम्conduct/behavior
वृत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
आचरन्practising/observing
आचरन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-चर् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agreeing with bandhanaḥ (he)
मानयन्honouring
मानयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमान् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agreeing with bandhanaḥ (he)
इवas if/like
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
FormParticle of comparison (उपमा-अव्यय)

Śrī Caitanya Mahāprabhu has said, āpani ācari prabhu jīvere śikhāya. It is very well known that whatever Śrī Caitanya Mahāprabhu taught in His life as ācārya, He Himself practiced. When He was preaching as a devotee, although He was detected by several great personalities to be the incarnation of Kṛṣṇa, He never agreed to be addressed as an incarnation. Even though one may be an incarnation of Kṛṣṇa, or especially empowered by Him, he should not advertise that he is an incarnation. People will automatically accept the real truth in due course of time. Pṛthu Mahārāja was the ideal Vaiṣṇava king; therefore he taught others by his personal behavior how to receive and respect saintly persons like the Kumāras. When a saintly person comes to one’s home, it is the Vedic custom first to wash his feet with water and then sprinkle this water over the heads of oneself and one’s family. Pṛthu Mahārāja did this, for he was an exemplary teacher of the people in general.

P
Pṛthu Mahārāja
F
Four Kumāras

FAQs

This verse shows Pṛthu Mahārāja reverently using the water from the sages’ foot-washing to purify himself and then carefully adopting the refined conduct of the virtuous, illustrating that honoring sādhus is expressed through both reverence and behavior.

Because he regarded the Four Kumāras as supremely pure devotees and teachers; by accepting their foot-wash water, he demonstrated humility and devotion, acknowledging their spiritual authority.

Cultivate humility in the presence of spiritually advanced people: listen attentively, serve respectfully, and align your behavior with saintly values—purity, restraint, and genuine respect—rather than mere external display.