Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship

य उद्धरेत्करं राजा प्रजा धर्मेष्वशिक्षयन् । प्रजानां शमलं भुङ्क्ते भगं च स्वं जहाति स: ॥ २४ ॥

ya uddharet karaṁ rājā prajā dharmeṣv aśikṣayan prajānāṁ śamalaṁ bhuṅkte bhagaṁ ca svaṁ jahāti saḥ

Any king who fails to teach the citizens their duties of varṇa and āśrama and merely exacts taxes and tolls must suffer for the people’s impiety, and he also forfeits his own fortune.

यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (relative)
उद्धरेत्should collect/levy
उद्धरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
करम्tax
करम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (object)
राजाa king
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा
प्रजाःthe subjects
प्रजाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, द्वितीया (object)
धर्मेषुin duties/righteousness
धर्मेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, सप्तमी (locative: in dharmas/duties)
अशिक्षयन्not instructing (them)
अशिक्षयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootशिक्ष् (धातु) + शतृ (कृदन्त) with अ-निषेध
Formवर्तमानकर्तरि कृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; ‘अशिक्षयन्’ = न शिक्षयन् (not instructing)
प्रजानाम्of the subjects
प्रजानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, षष्ठी
शमलम्sin/impurity
शमलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया
भुङ्क्तेenjoys/partakes (bears)
भुङ्क्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
भगम्fortune/merit/share
भगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
स्वम्his own
स्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण; पुं/नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (one’s own)
जहातिabandons/loses
जहाति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा

A king, governor or president should not take the opportunity to occupy his post without also discharging his duty. He must teach the people within the state how to observe the divisions of varṇa and āśrama. If a king neglects to give such instructions and is simply satisfied with levying taxes, then those who share in the collection — namely, all the government servants and the head of the state — are liable to share in the impious activities of the general masses. The laws of nature are very subtle. For example, if one eats in a place which is very sinful, he shares in the resultant reaction of the sinful activities performed there. (It is a Vedic system, therefore, for a householder to call brāhmaṇas and Vaiṣṇavas to eat at ceremonial performances in his house because the brāhmaṇas and Vaiṣṇavas can immunize him from sinful activities. But it is not the duty of rigid brāhmaṇas and Vaiṣṇavas to accept invitations everywhere. There is, of course, no objection to taking part in feasts in which prasāda is distributed.) There are many subtle laws which are practically unknown to people in general, but the Kṛṣṇa consciousness movement is very scientifically distributing all this Vedic knowledge for the benefit of the people of the world.

P
Pṛthu Mahārāja

FAQs

It says such a king incurs the citizens’ sinful reactions and loses his own rightful fortune, because taxation is justified only when the ruler guides people in dharma.

While instructing his subjects on ideal governance, Pṛthu Mahārāja emphasized rajadharma: a ruler must uplift citizens spiritually and morally, not merely extract revenue.

Leaders and institutions should pair authority and resource collection with genuine welfare—education in values, accountability, and protection—otherwise they share responsibility for social decline.