Next Verse

Shloka 1

The Lord Appears to the Devas and Instructs the Truce; Mandara Is Brought for Churning

श्रीशुक उवाच एवं स्तुत: सुरगणैर्भगवान् हरिरीश्वर: । तेषामाविरभूद् राजन्सहस्रार्कोदयद्युति: ॥ १ ॥

śrī-śuka uvāca evaṁ stutaḥ sura-gaṇair bhagavān harir īśvaraḥ teṣām āvirabhūd rājan sahasrārkodaya-dyutiḥ

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, thus worshiped with prayers by the demigods and Lord Brahmā, the Supreme Lord Hari appeared before them, His bodily effulgence like the rising of thousands of suns at once.

śrī-śukaḥŚrī Śuka
śrī-śukaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + śuka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st/nominative), एकवचन; कर्मधारय (śrīmān śukaḥ)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (thus)
stutaḥpraised
stutaḥ:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootstu (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थ (praised)
sura-gaṇaiḥby the hosts of gods
sura-gaṇaiḥ:
Karana (करण/instrument/agent in passive)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (3rd/instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष (surāṇāṁ gaṇaḥ)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
hariḥHari
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; apposition to bhagavān/hariḥ
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी विभक्ति (6th/genitive), बहुवचन
āvirabhūtappeared
āvirabhūt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√bhū (धातु)
Formलुङ्-लकार (aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
rājanO king
rājan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति (vocative), एकवचन
sahasra-arka-udaya-dyutiḥa radiance like the rising of a thousand suns
sahasra-arka-udaya-dyutiḥ:
Karta (कर्ता/विशेषण-प्रथमा)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + arka (प्रातिपदिक) + udaya (प्रातिपदिक) + dyuti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (dyuti), प्रथमा विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (sahasrāṇām arkāṇām udaya-iva dyutiḥ)
Ś
Śukadeva Gosvāmī
K
King Parīkṣit
L
Lord Hari (Viṣṇu)
S
Sura-gaṇa (the demigods)

FAQs

This verse states that when the demigods offered sincere praise, Lord Hari—God and the supreme controller—personally manifested before them, emphasizing His responsiveness to heartfelt devotion.

To convey the Lord’s transcendental majesty and unmistakable divine presence—His form is not ordinary but supremely effulgent, inspiring awe and faith in the listener.

Offer sincere prayers and glorification with humility; the teaching is that divine help and clarity arise when one turns to God with devotion rather than relying only on one’s own power.