Previous Mantra

Mantra 38

Sukta 5

तास्ते रक्षन्तु तव तुभ्यमेतं ताभ्य आज्यं हविरिदं जुहोमि

tā́s te rakṣantu táva túbhyam etáṃ | tā́bhya ā́jyaṃ havír idáṃ juhomi

Let those protect this for thee, for thy behoof. Unto them I pour this oblation of ghee.

ताःthose (fem. pl.)
ताः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रक्षन्तुmay (they) protect
रक्षन्तु:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (पालने)
तवof you / your
तव:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतम्this (one/this)
एतम्:
कर्म
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ताभ्यःfrom those (fem. pl.) / of those
ताभ्यः:
अपादान (पञ्चमी) / सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आज्यम्ghee (clarified butter)
आज्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootआज्य (प्रातिपदिक)
हविःoblation
हविः:
कर्म (जुहोमि-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
विशेषण/निर्देशक (हविः-सम्बन्धे)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जुहोमिI offer (into the fire)
जुहोमि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (यज्ञदानयोः)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified here)

Devata: Dik (Quarters)

Chandas: Short ritual verse; anuṣṭubh-like

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From request (seeking guard) to assurance (offering seals protection).","listener_experience":"A contained, steadying feeling—‘the perimeter is held.’","intensity":4}