Sukta 5
पञ्च रुक्मा ज्योतिरस्मै भवन्ति वर्म वासांसि तन्वेऽ भवन्ति । स्वर्गं लोकमश्नुते यो३जं पञ्चौदनं दक्षिणाज्योतिषं ददाति
páñca rukmā́ jyótiḥ asmai bhavanti várma vāsā́ṃsi tanvé bhavanti | svargáṃ lokám aśnute yó yójáṃ pañcáudanam dakṣiṇā́-jyótiṣaṃ dádāti ||
Five golden disks become for him as light; as armour, garments for his body come to be. He reacheth the heavenly world—whoso bestoweth a yoke-team, the fivefold rice-oblation, a rite whose splendour is the priestly gift.
Rishi: Traditionally associated with Atharvanic seers of dāna/śrāddha-prosperity cycles (specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī tradition for AV 9.5)
Devata: Dāna (gift) as efficacious principle; Svarga/puṇya as implicit telos
Chandas: Mixed; predominantly Anuṣṭubh-like cadence with prose-like extensions typical of AV dakṣiṇā verses
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From promised radiance to assured protection to confident attainment.","listener_experience":"Security, steadiness, and calm pride in righteous giving.","intensity":4}