Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 4

ब्राह्मणेभ्य ऋषभं दत्त्वा वरीयः कृणुते मनः । पुष्टिं सो अघ्न्यानां स्वे गोष्ठेऽव पश्यते

brāhmaṇébhya ṛṣabháṁ datvā́ varī́yaḥ kṛṇute mánaḥ | púṣṭiṁ só aghnyā́nāṁ své goṣṭhé’va páśyate ||

Giving the Bull unto the Brahmans, he maketh his mind the more excellent; and thriving of the inviolable kine he plainly sees within his own cowshed.

ब्राह्मणेभ्यःto/for the Brahmins
ब्राह्मणेभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
ऋषभम्a bull (best/foremost one)
ऋषभम्:
कर्म
TypeNoun
Rootऋषभ (प्रातिपदिक)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
(क्रियाविशेषण) पूर्वकाल
TypeVerbal (Gerund)
Rootदा (धातु) → क्त्वान्त अव्यय (दत्त्वा)
वरीयःa better (state/benefit)
वरीयः:
कर्म
TypeAdjective
Rootवरि/वर (प्रातिपदिक) → वरीयस् (तुलनात्मक)
कृणुतेmakes, brings about
कृणुते:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
मनःmind
मनः:
कर्म
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
पुष्टिम्nourishment, prosperity
पुष्टिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अघ्न्यानाम्of the cows (the ‘not-to-be-killed’ ones)
अघ्न्यानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootअघ्न्या (प्रातिपदिक)
स्वेin his own
स्वे:
अधिकरण
TypeAdjective/Pronoun
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गोष्टेcowshed, cattle-stall
गोष्टे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootगोष्ट (प्रातिपदिक)
अवdown; closely; indeed (as a particle)
अव:
(क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/निपात)
पश्यतेsees, beholds
पश्यते:
क्रिया
TypeVerb
Rootपश्/दृश् (धातु; पश्य-आदेश)

Rishi: Atharvanic/Angirasic attribution (per anukramaṇī for AV 9.4).

Devata: Puṣṭi (prosperity) as functional deity; Brahmans as ritual recipients; cattle as sacral wealth.

Chandas: Anuṣṭubh (probable; confirm by metrical count).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From deliberate giving → inner broadening → quiet wonder at visible thriving at home.","listener_experience":"Reassurance that generosity yields stability; gentle confidence and contentment.","intensity":4}