Sukta 3
संवत्सरीणं पय उस्रियायास्तस्य माशीद् यातुधानो नृचक्षः । पीयूषमग्ने यतमस्तितृप्सात् तं प्रत्यञ्चमर्चिषा विध्य मर्मणि
saṃvatsarī́ṇaṃ páya usríyāyās tásya māśī́d yātudhā́no nṛcákṣaḥ | pīyū́ṣam agne yátamo títṛpsāt táṃ pratyáñcam arcíṣā vidhya mármaṇi
The year-aged milk of the ruddy cow—thereof let not the man-watching Yātudhāna partake. Whosoever, O Agni, would glut himself on the ambrosial sweetness, him, turned back, with thy flame pierce at the vital spot.
Rishi: Atharvanic tradition (variable anukramaṇī attribution)
Devata: Agni; protected substance: milk/pīyūṣa; target: yātudhāna
Chandas: Triṣṭubh-like
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Reverent protection of essence → sudden wonder/fear at Agni’s surgical strike.","listener_experience":"Sense of guarded sanctity; sharp confidence that violation will be met decisively.","intensity":8}