Sukta 83
धाम्नोधाम्नो राजन्नितो वरुण मुञ्च नः । यदापो अघ्न्या इति वरुणेति यदूचिम ततो वरुण मुञ्च नः
dhā́mno-dhā́mno rā́jan itó varuṇa muñca naḥ | yád ā́po aghnyā́ íti váruṇéti yád ūcim tátas varuṇa muñca naḥ
From bond on bond, O King, from hence, O Varuṇa, release us. Whatsoever we have spoken—‘the Waters are inviolable,’ and ‘Varuṇa’—from that, O Varuṇa, release us.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Varuṇa (with Āpas as invoked sacred witnesses)
Chandas: Anuṣṭubh (tendency; charm-like)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From anxious self-implication (‘what we said’) to calm release.","listener_experience":"A cleansing honesty that lightens the chest and throat.","intensity":6}