Sukta 73
तप्तो वां घर्मो नक्षतु स्वहोता प्र वामध्वर्युश्चरतु पयस्वान्। मधोर्दुग्धस्याश्विना तनाया वीतं पातं पयस उस्रियायाः
tápto vāṃ gharmó nakṣatu svahótā prá vāṃ adhvaryúś caratu páyasvān | mádhor dugdhásy aśvinā tanā́yā vītáṃ pātáṃ páyasa usríyāyāḥ
Heated, may the Gharma reach you twain, well-officiated; forth may the Adhvaryu proceed for you, rich in milk. Of the sweet, the milked, O Aśvins, for offspring—enjoy ye, drink ye, of the cow-born milk.
Rishi: Anukramaṇī confirmation required.
Devata: Aśvins.
Chandas: To be confirmed by scan.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From confident procedural invocation to a firm command of enjoyment, ending in settled assurance of benefit.","listener_experience":"Energized confidence that the rite ‘will land’ and produce results.","intensity":6}