Sukta 26
त्रीणि पदा वि चक्रमे विष्णुर्गोपा अदाभ्यः । इतो धर्माणि धारयन्
trī́ṇi padā́ ví cakrame víṣṇur gopā́ adā́bhyaḥ | itó dhármāṇi dhāráyan
Three steps did Viṣṇu stride forth, the Guardian, unbeguiled; from hence he holdeth up the ordinances.
Rishi: RV-parallel tradition (Viṣṇu hymn complex); Atharvanic compiler preserves for domestic protection.
Devata: Viṣṇu (as Gopā, protector)
Chandas: Triṣṭubh-like (RV 1.154 resonance)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Protective stride → serene upholding of order.","listener_experience":"Safety with moral clarity; sense of being guarded without aggression.","intensity":5}