Sukta 6
वाजस्य नु प्रसवे मातरं महीमदितिं नाम वचसा करामहे । यस्या उपस्थ उर्व१न्तरिक्षं सा नः शर्म त्रिवरूथं नि यच्छात्
vā́jasya nu prasavé mātáraṃ mahī́m áditiṃ nā́ma vácasā karāmahe | yásyā upásthe urvì antárikṣaṃ sā́ naḥ śárma tri-varū́thaṃ ní yacchāt ||
Now, at the setting-forth of strength, the great Mother Aditi—by name—by speech we establish. She in whose lap the wide mid-air is set, may she for us firmly bestow a threefold-guarded shelter.
Rishi: Atharvanic tradition (Aditi-focused; anukramaṇī-dependent)
Devata: Aditi (as Mother; cosmic container)
Chandas: Triṣṭubh-like (edition-dependent)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Initiation of strength → calling the Mother → settling into guarded shelter.","listener_experience":"Courage held inside safety; readiness without agitation.","intensity":5}