Sukta 46
विद्म ते स्वप्न जनित्रं देवजामीनां पुत्रोऽसि यमस्य करणः । अन्तकोऽसि मृत्युरसि। तं त्वा स्वप्न तथा सं विद्म स नः स्वप्न दुष्वप्न्यात् पाहि
vidmá té svápna janítraṃ devajā́mīnām putró ’si yamásya káraṇaḥ | ántako ’si mṛtyúr ási | táṃ tvā svápna táthā sáṃ vidmá sá no svápna duḥsvápnyā́t pāhi
We know thy birth, O Dream: thou art the son of the divine kindred, the instrument of Yama. Thou art the Ender; thou art Death. Thus do we fully know thee, O Dream: do thou protect us from evil dreaming.
Rishi: Atharvanic tradition (unspecified in input)
Devata: Svapna (as death-linked agent); Yama as overlord in the background
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-like (requires metrical verification)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From confronting a terrifying identity (death/ender) to commanding protection; fear is met with courage.","listener_experience":"Empowerment after dread; steadier breath and restored agency.","intensity":7}