Next Mantra

Mantra 1

Sukta 95

कुष्ठौषधिः। अश्वत्थो देवसदनस्तृतीयस्यामितो दिवि। तत्रामृतस्य चक्षणं देवाः कुष्ठमवन्वत

kuṣṭháuṣadhiḥ | aśvatthó devásadanaḥ tṛtī́yasyāmitó diví | tátrāmṛ́tasya cákṣaṇaṃ devā́ḥ kuṣṭhám avanvata

Kuṣṭha, the healing herb: the Aśvattha, a seat of Gods, stands in the third, the boundless heaven. There was the visible token of immortality: there the Gods won Kuṣṭha for themselves.

कुष्ठौषधिःthe herb called Kuṣṭha (kuṣṭha-plant)
कुष्ठौषधिः:
Kartā (स्तुत्य/उद्देश्य-निर्देशः; नामधेय-रूपेण)
TypeNoun
Rootकुष्ठ- (प्रातिपदिक) + ओषधि- (प्रातिपदिक)
अश्वत्थःthe aśvattha tree (sacred fig)
अश्वत्थः:
Kartā
TypeNoun
Rootअश्वत्थ- (प्रातिपदिक)
देवसदनःhaving the gods as its seat; a divine abode
देवसदनः:
Kartā (अश्वत्थस्य विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective
Rootदेव- (प्रातिपदिक) + सदन- (प्रातिपदिक)
तृतीयस्यामितःof the third (realm), immeasurable/boundless
तृतीयस्यामितः:
Adhikaraṇa/विशेषण-सम्बन्धः (दिवि इत्यस्य/अश्वत्थस्य विशेषणार्थः: ‘तृतीयस्य…’)
TypeAdjective (compound)
Rootतृतीय- (क्रमवाचक-प्रातिपदिक) + अमित- (कृदन्त-प्रातिपदिक; √मा ‘माने/परिमाणे’ → ‘अमित’ = अपरिमित/असीम)
दिविin heaven
दिवि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ- (प्रातिपदिक: द्यौ ‘heaven’)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (देश-निर्देशः)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
अमृतस्यof immortality; of ambrosia
अमृतस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी-सम्बन्धः चक्षषणम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअमृत- (प्रातिपदिक)
and
:
— (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
चक्षषणम्a sign/vision/mark (of immortality)
चक्षषणम्:
Karma/उद्देश्य (अवन्वत इत्यस्य; ‘चक्षषणम्’ = ‘दर्शनं/लक्षणम्’ यत् देवाः अन्वविन्दन्)
TypeNoun
Rootचक्षषण- (प्रातिपदिक; √चक्ष् ‘द्रष्टुम्/प्रख्यातौ’ से ‘चक्षषण’ = दर्शन/दृष्टि/चिह्न)
देवाःthe gods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव- (प्रातिपदिक)
कुष्ठम्kuṣṭha (the medicinal plant)
कुष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुष्ठ- (प्रातिपदिक)
अवन्वतthey found/obtained; they discovered
अवन्वत:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Root√अव्/√अन् + अनु- (धातु-सम्बन्धः: ‘अनु-√विद्’ इत्यर्थे वैदिक-रूपम् ‘अवन्वत’ = अन्वविन्दन्/अन्वेष्ट)

Rishi: Atharvanic tradition (often transmitted under Atharvan/Angiras lineages; specific r̥ṣi not explicit in the provided excerpt).

Devata: Kuṣṭha (herb as divine remedy) / amṛta-associated divine agency

Chandas: Mixed; predominantly anuṣṭubh-like cadence with Atharvanic flexibility (needs padic confirmation from full hymn).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at celestial origin → calm assurance of efficacy.","listener_experience":"Awe that comforts; trust in remedy; reduced fear of chronic illness.","intensity":5}