Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 28

पुरं देवानाममृतं हिरण्यं य आबेधे प्रथमो देवो अग्रे । तस्मै नमो दश प्राचीः कृणोम्यनु मन्यतां त्रिवृदाबधे मे

púraṁ devā́nām amṛ́taṁ híraṇyaṁ yá ābedhé prathamó devó ágre | tásmai námo dáśa prācī́ḥ kṛṇómy ánu manyatāṁ trivṛ́d ābadhé me ||

The Fort of the Gods—deathless, golden—he who first of gods in the beginning brake through (and won it): to him I make obeisance, tenfold, toward the eastern (quarters). Let him, in accord, approve me in my threefold establishing of the fort.

पुरम्fortress; stronghold
पुरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुर्/पुर (प्रातिपदिक)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) / अधिकरण-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अमृतम्immortal; ambrosial
अमृतम्:
कर्म (पुरम् इति विशेषण/समनाधिकरण) / विधेय
TypeNoun/Adjective
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
हिरण्यम्golden; gold
हिरण्यम्:
कर्म (पुरम् इति विशेषण/समनाधिकरण)
TypeNoun/Adjective
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
कर्ता
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आब॒धेpierced/struck; broke through
आब॒धे:
क्रिया
TypeVerb
Rootआ-√बध् (बधँ हिंसायाम्/बन्धने; वेद. प्रयोगः)
प्रथमःthe first
प्रथमः:
कर्ता-विशेषण
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
कर्ता
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अग्रेin front; at first; in the beginning
अग्रे:
अधिकरण (काल/देश)
TypeIndeclinable (adverbial locative) / Noun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
तस्मैto him
तस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नमःobeisance; homage
नमः:
कर्म (नमः कृ/भू इत्यर्थे)
TypeNoun (indeclinable-like in usage)
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
दशten
दश:
विशेषण (प्राचीः इति)
TypeNumeral
Rootदशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
प्राचीःeastern directions; eastward quarters
प्राचीः:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootप्राची (प्रातिपदिक)
कृणोमिI make; I perform
कृणोमि:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (डुकृञ् करणे)
अनुafter; in accordance with
अनु:
क्रियाविशेषण/उपसर्गार्थ
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
मन्यताम्let (him) think/approve
मन्यताम्:
क्रिया
TypeVerb
Root√मन् (मनँ ज्ञाने/मन्यते)
त्रिवृदाwith the threefold (form/measure)
त्रिवृदा:
करण
TypeAdjective (instrumental) / Indeclinable-like
Rootत्रिवृत्/त्रिवृद् (प्रातिपदिक; ‘threefold’)
आबधेin/through the piercing; in the act of striking
आबधे:
अधिकरण/भाव
TypeNoun (action-noun) / Kṛdanta-like
Rootआ-√बध् (वेद. प्रयोगः)
मेmy; for me
मे:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition.

Devata: The primordial ‘first god’ who won/established the divine fort (often interpreted in Indraic terms in Atharvanic exegesis); Devapurā as protective power.

Chandas: Triṣṭubh-like (longer pādas; metrical identification may vary by recension).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From awe at primordial victory to calm assurance through authorization.","listener_experience":"Sense of ancient sanction; confidence that one’s boundaries are ‘cosmically recognized.’","intensity":5}