Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 26

त्वष्टा युनक्तु बहुधा नु रूपा अस्मिन् यज्ञे सुयुजः स्वाहा

tváṣṭā yunaktu bahudhā nú rūpā́ asmín yajñé suyújaḥ svā́hā

May Tvaṣṭṛ yoke—yea, now—forms in manifold wise unto this sacrifice—well-yoked: svāhā.

त्वष्टाTvaṣṭṛ (the divine artisan)
त्वष्टा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootत्वष्टृ (प्रातिपदिक) / √त्वक्ष् (धातु, ‘to fashion’)
युनक्तुmay (he) yoke/join/arrange
युनक्तु:
TypeVerb
Root√युज् (युजँ समाधौ/योजने)
बहुधाin many ways
बहुधा:
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय; ‘many ways’)
नुnow/indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (अव्यय/निपात)
रूपाforms, shapes
रूपा:
कर्म
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यज्ञेsacrifice, rite
यज्ञे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
सुयुजःwell-yoked, well-joined (ones)
सुयुजः:
कर्तृ (सम्बोधन/आशीर्वादार्थे कर्तृवत्)
TypeAdjective
Rootसु-युज् (प्रातिपदिक; ‘well-yoked/fitly-joined’)
स्वाहाsvāhā (hail!; offering-call)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/उद्गार)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent).

Devata: Tvaṣṭṛ

Chandas: Anuṣṭubh-like (oblation-formula).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Invocation of the cosmic artisan → sense of crafted perfection sealed by svāhā.","listener_experience":"Wonder at formative intelligence; confidence in well-shaped outcomes.","intensity":5}