Sukta 16
वृषरोगशमनम्। यद्येकवृषोऽसि सृजारसोऽसि
vṛṣarogaśamanam | yády ékavṛṣó ’si sṛjáraso ’si ||
A charm for the calming of vṛṣa-disease: If thou art the sole Bull, if thou art of flowing sap—
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Remedy/Herb as potent agent (implicit); alternatively the addressed power behind the medicine
Chandas: Not fully determinable from the truncated opening; Atharvanic mixed style
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Potency asserted first, then directed toward calming (śamana).","listener_experience":"A surge of confidence and embodied strength, followed by reassurance.","intensity":6}