Sukta 11
न त्वदन्यः कवितरो न मेधया धीरतरो वरुण स्वधावन्। त्वं ता विश्वा भुवनानि वेत्थ स चिन्नु त्वज्जनो मायी बिभाय
ná tvád anyáḥ kavítaro ná medháyā dhī́rataro varuṇa svadhāvan | tváṃ tā́ víśvā bhúvanāni véttha sá cid nú tváj-jano māyī́ bibhāya ||
None other than thee is more a seer, nor by intelligence more steadfast, O Varuṇa, rich in native might. Thou knowest all those worlds; and even the man of thine, a worker of illusion, is afraid.
Rishi: Traditionally attributed within Varuṇa-hymn strata to an Atharvanic seer (exact assignment varies in anukramaṇī traditions).
Devata: Varuṇa
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (as transmitted; metrical exactness may vary with Atharvanic text-forms).
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Awe at Varuṇa’s knowledge, culminating in the fear of the deceiver.","listener_experience":"Heightened vigilance, moral clarity, and a protective sense of being backed by cosmic law.","intensity":7}