Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 6

यो३ऽस्मांश्चक्षुषा मनसा चित्त्याकूत्या च यो अघायुरभिदासात्। त्वं तानग्ने मेन्यामेनीन् कृणु स्वाहा

yó ’smāṃś cákṣuṣā mánasā cíttyā ākū́tyā ca yó aghāyúr abhidā́sāt | tváṃ tā́n agne menyā́ amení̄n kṛṇu svā́hā

Whoso with eye, with mind, with thought and purpose would assail us, evil-minded—do thou, O Agni, make those wrathful ones to be without wrath. Svāhā!

यःwho (he who)
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / य-
अस्मान्us
अस्मान्:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चक्षुषाwith (his) eye / by sight
चक्षुषा:
करण
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
मनसाwith mind
मनसा:
करण
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
चित्त्याwith thought / intention
चित्त्या:
करण
TypeNoun
Rootचित्ति (प्रातिपदिक)
आकूत्याwith resolve / purpose
आकूत्या:
करण
TypeNoun
Rootआकूति (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / य-
अघायुःevil-minded / of harmful intent
अघायुः:
कर्तृ
TypeAdjective (used substantively)
Rootअघायु (प्रातिपदिक; अघ + आयु)
अभिदासात्assailed / attacked
अभिदासात्:
क्रिया
TypeVerb
Rootअभि√दस् (दस्/दंश्-सम्बद्धः; ‘to harm/assail’), लुङ्-रूपम्
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तान्those (persons)
तान्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
मेन्यामेनीन्the Menyā-and-Amenī (hostile female powers / personified malice)
मेन्यामेनीन्:
कर्म
TypeNoun (collective/dual-name of hostile forces)
Rootमेन्यामेनी (प्रातिपदिक; द्वन्द्व/समाहार-समासः: मेन्या + अमेनी)
कृणुmake / render
कृणु:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (करणे)
स्वाहाsvāhā (offering-call)
स्वाहा:
TypeIndeclinable (ritual exclamation)
Rootस्वाहा

Rishi: Atharvanic tradition (hymn-level attribution per anukramaṇī)

Devata: Agni (as rakṣas-repeller and purifier); secondarily Menī as the targeted force

Chandas: Anuṣṭubh (with extended pāda due to enumerations)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From alert recognition of threat → decisive invocation → pacified outcome (wrath removed).","listener_experience":"Feels like stepping behind a protective fire-wall; steadiness replaces reactivity.","intensity":6}