Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 10

अश्मवर्म मेऽसि यो मा प्रतीच्या दिशोऽघायुरभिदासात्। एतत् स ऋच्छात्

aśmavarmá mé ’si yó mā́ pratī́cyā diśó ’ghāyúr abhídāsāt | etát sá ṛ́cchāt ||

Thou art my stone-armour. Whoso from the western quarter, evil-lived, should assail me—let him encounter this (defence).

अश्मवर्मstone-armor; stony protection
अश्मवर्म:
Kartā (नाम-प्रयोगः; ‘असि’ इत्यस्य कर्तृ/विधेय-भागः)
TypeNoun
Rootअश्म-वर्मन् (प्रातिपदिक; समासः)
मेfor me; my
मे:
Sampradāna/Adhikaraṇa (स्वामित्व/सम्बन्धः: ‘for me / my’)
TypePronoun
Rootअहम् (सर्वनाम)
असिyou are
असि:
(क्रिया) विधेय-क्रिया
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
यःwho
यः:
Kartā (अभिदासात् इत्यस्य कर्ता)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
माम्me
माम्:
Karma (अभिदासात्—whom he attacks/harms)
TypePronoun
Rootअहम् (सर्वनाम)
प्रतीच्याfrom the west; western
प्रतीच्या:
Apādāna (दिशः—‘from the western direction’)
TypeAdjective (directional)
Rootप्रतीच् (दिक्शब्द; प्रातिपदिक)
दिशःfrom the direction/quarter
दिशः:
Apādāna
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
अघायुःevil-lived; of harmful life (malefic person)
अघायुः:
Kartā (अभिदासात् इत्यस्य कर्ता; यः = अघायुः)
TypeAdjective/Noun
Rootअघ-आयुस् (प्रातिपदिक; बहुव्रीहिः/कर्मधारयः)
अभिदासात्attacked; assailed
अभिदासात्:
(क्रिया) ‘assailed/attacked’
TypeVerb
Rootअभि-दस् (धातु; ‘to assail/attack’)
एतत्this
एतत्:
Karma/Prayojya (ऋच्छात् इत्यस्य विषयः/प्राप्तव्यं—‘this’)
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम)
सःhe
सः:
Kartā (ऋच्छात् इत्यस्य कर्ता)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
ऋच्छात्may he reach/meet with (it)
ऋच्छात्:
(क्रिया) ‘may he reach/meet with’
TypeVerb
Rootऋच्छ्/ऋ (धातु; ‘to go/attain/come upon’)

Rishi: Atharvanic protective tradition (anukramaṇī attribution varies)

Devata: Aśmavarman (protective armour as power)

Chandas: Anuṣṭubh-like (formulaic)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Quiet vigilance → confident closure.","listener_experience":"A sense of being protected from behind and at day’s end; reduced startle and rumination.","intensity":4}