Sukta 3
यो अद्य स्तेन आयति स संपिष्टो अपायति । पथामपध्वंसेनैत्विन्द्रो वज्रेण हन्तु तम्
yó adyá sténa ā́yati sá saṃpíṣṭo ápāyati | pathā́m apadhvaṃsénaitu índro vájreṇa hantu tám
Whoso to-day, a thief, draws near—crushed down, he turns and goes away. By paths of overthrow let him depart; let Indra with the thunderbolt smite him.
Rishi: Atharvanic tradition (not explicit in excerpt).
Devata: Indra (as smiter of thieves) with apotropaic speech as instrument.
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From detection (thief approaches) to crushing reversal (he retreats) to sanctioned punishment (Indra strikes).","listener_experience":"Deterrent fierceness; confidence that violation will be met.","intensity":8}