Sukta 21
शान्तो अग्निः क्रव्याच्छान्तः पुरुषरेषणः । अथो यो विश्वदाव्य१स्तं क्रव्यादमशीशमम्
śāntó agníḥ kravyā́c chāntáḥ púruṣareṣaṇaḥ | átho yó viśvadāvyàs táṃ kravyā́dam aśīśamam ||
Calmed is Agni as touching the flesh-eater; calmed the man-seeker: yea, that which is all-devouring—this flesh-eater have I made wholly quiet.
Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)
Devata: Agni (kravyād aspect)
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From active danger to settled completion.","listener_experience":"Relief; a sense that pursuit has stopped.","intensity":5}