Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 20

त्वं नो अग्ने अग्निभिर्ब्रह्म यज्ञं च वर्धय । त्वं नो देव दातवे रयिं दानाय चोदय

tváṃ no agne agníbhir bráhma yajñáṃ ca vardhaya | tváṃ no deva dā́tave rayíṃ dā́nāya codayá

Thou, O Agni, with thy fires increase for us both sacred power and sacrifice. Thou, O God, to give unto us, impel wealth unto the gift.

त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद्
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (possessive/benefactive)
TypePronoun
Rootअस्मद्
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि
अग्निभिःwith (your) fires / by fires
अग्निभिः:
करण
TypeNoun
Rootअग्नि
ब्रह्मsacred utterance / prayer
ब्रह्म:
कर्म
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
यज्ञम्sacrifice / rite
यज्ञम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयज्ञ
and
:
TypeParticle
Root
वर्धयincrease / make grow
वर्धय:
क्रिया
TypeVerb
Rootवृध्
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद्
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (possessive/benefactive)
TypePronoun
Rootअस्मद्
देवO god
देव:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootदेव
दातवेto give / for giving
दातवे:
सम्प्रदान (purpose)
TypeNoun (infinitival dative)
Rootदा (दाने) → दातृ (prātipadika) / दातव्
रयिम्wealth / prosperity
रयिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरयि
दानायfor giving / as a gift
दानाय:
सम्प्रदान (purpose)
TypeNoun
Rootदान
and
:
TypeParticle
Root
चोदयimpel / urge / set in motion
चोदय:
क्रिया
TypeVerb
Rootचुद्

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Agni

Chandas: Anuṣṭubh-like (to be verified)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From strengthening foundations to confident propulsion of wealth into circulation.","listener_experience":"Motivated steadiness; sense of building an engine of prosperity.","intensity":6}