Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 57

उप नः सवना गहि सोमस्य सोमपाः पिब । गोदा इद् रेवतो मदः

úpa naḥ savánā gahi sómasya somapā́ḥ piba | godā́ íd revató mádaḥ

Come hither to our Soma-pressings; drink of Soma, O Soma-drinker. Verily the exhilaration is that of the wealthy—thou art the giver of cows.

उपnear; towards (hither)
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
नःto/for us; our
नः:
Sampradāna (हितार्थे) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद्
सवनानिpressings; Soma-pressing rites (at the libations)
सवनानि:
Karma (गन्तव्य/उद्देश्य) / Adhikaraṇa (समये) संदर्भे
TypeNoun
Rootसवन (प्रातिपदिक)
गहिcome!
गहि:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootगम्
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
सोमपाःO Soma-drinker
सोमपाः:
Kartā (आहूत देवता)
TypeNoun (epithet)
Rootसोमपा (प्रातिपदिक; समास: सोम + पा ‘पाने’)
पिबdrink!
पिब:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootपा (पाने)
गोदाgiver of cows
गोदा:
Kartā (विशेषणरूपेण आहूतस्य)
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootगोदा (प्रातिपदिक; समास: गो + दा ‘दाने’)
इत्indeed
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइद्/इत् (निपात)
रेवतःof the wealthy; of the splendid one
रेवतः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective
Rootरेवत् (प्रातिपदिक)
मदःexhilaration; intoxication (rapture)
मदः:
Kartā/भावः (स्तुत्यर्थे: ‘the exhilaration’)
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)

Rishi: Ṛgvedic provenance; r̥ṣi not determinable from the isolated verse here.

Devata: Indra

Chandas: Likely Anuṣṭubh; exact meter requires full hymn context.

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Invitation → exhilaration → confident expectation of wealth.","listener_experience":"A sense of summoning power and momentum; invigorating and success-oriented.","intensity":6}