Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 11

सत्रासाहं वरेण्यं सहोदां ससवांसं स्वरपश्च देवीः । ससान यः पृथिवीं द्यामुतेमामिन्द्रं मदन्त्यनु धीरणासः

satrāsā́haṃ váreṇyaṃ sahodā́ṃ sasavā́ṃsaṃ svàr-apaś ca devī́ḥ | sasā́na yáḥ pṛthivī́ṃ dyā́m utémā́m índraṃ madanty ánu dhī́rāṇāsaḥ ||

The ever-conquering, choice-worthy, might-bestowing, victorious, heaven-bright—him the divine powers (goddesses) [attend]; he who hath won the Earth and Heaven and this (realm besides): Indra the steadfast, following (their rite), exhilarate with praise.

सत्रासाहम्ever-victorious, always conquering
सत्रासाहम्:
कर्म (स्तुत्य/वर्ण्य-वस्तु)
TypeAdjective
Rootसत्रासाह (प्रातिपदिक; सत्रा + साह ‘सह्/साह्’ से)
वरेण्यम्most excellent, choice-worthy
वरेण्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootवरेण्य (प्रातिपदिक; √वृ ‘वरणे’ से ‘वरेण्य’)
सहोदाम्giver of might/strength
सहोदाम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootसहोदा (प्रातिपदिक; सहस् + दा ‘दाता’)
ससवांसम्having generated/produced
ससवांसम्:
कर्म
TypeParticiple (Adjective)
Root√सू (प्रसवे) → सुसुवान/ससवांस् (कृदन्त, परिपूर्ण/परफेक्ट-भागवत्)
स्वरपःtones/notes (melodies)
स्वरपः:
कर्म
TypeNoun
Rootस्वरपस् (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवीःgoddesses (divine powers)
देवीः:
कर्म
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
ससानhe has won/overcome; he has attained
ससान:
क्रिया
TypeVerb
Root√सा (समवाये/अनुसरणे; ‘सास’/‘ससान’ परफेक्ट)
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
द्याम्the heaven/sky
द्याम्:
कर्म
TypeNoun
Rootद्यौ/द्याम् (प्रातिपदिक)
उतand also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
इमाम्this (nearby)
इमाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
मदन्तिthey rejoice/are exhilarated
मदन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√मद् (हर्षे/मदे)
अनुafter, following
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
धीराणासःthe wise/steadfast ones
धीराणासः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootधीरा (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-derived attribution (AV 20 borrowing).

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From declaration of Indra’s invincibility to the shared exhilaration of praise that seals victory.","listener_experience":"A surge of confidence, steadiness, and readiness to act; sense of being backed by higher powers.","intensity":7}