Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 140

आ नूनमश्विनोर्ऋषि स्तोमं चिकेत वामया । आ सोमं मधुमत्तमं घर्मं सिञ्चादथर्वणि

ā nū́nam aśvínoḥ ṛ́ṣi stómaṃ ciketa vāmáyā | ā sómaṃ mádhu-mattamaṃ gharmáṃ siñcād átharvaṇi

Now, verily, let the seer take knowledge of the Aśvins’ laud; by this means (let it be) for you twain. Hither—Soma, most honeyed—let him pour the gharmá, in the Atharvan’s rite.

hither; forth
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
नूनम्now; indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
अश्विनोःof the two Aśvins
अश्विनोः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
ऋषिःthe seer
ऋषिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
स्तोमम्hymn; praise
स्तोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्तोम (प्रातिपदिक)
चिकेतlet (him) perceive/recognize
चिकेत:
TypeVerb
Rootचित् (धातु) / cit ‘to perceive, notice’
वाम्you two; for you two
वाम्:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (to/for you two; or ‘of you two’ contextually)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अयाthus; in this way
अया:
करण (manner/instrument)
TypeIndeclinable (Vedic pronominal form)
Rootइदम्/अयम्-प्रकार (अव्यय/प्रातिपदिक) — ‘अया’ as instrumental of ‘अय’/‘इ’ deictic stem in Vedic usage
hither; forth
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
सोमम्Soma (juice/plant)
सोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
मधुमत्तमम्most honeyed; sweetest
मधुमत्तमम्:
विशेषण (of ‘सोमम्’)
TypeAdjective
Rootमधुमत् (प्रातिपदिक) < मधु + मतुप्
घर्मम्hot drink/oblation; gharmá
घर्मम्:
कर्म
TypeNoun
Rootघर्म (प्रातिपदिक)
सिञ्चात्let (him) pour
सिञ्चात्:
TypeVerb
Rootसिच् (धातु) / sic ‘to pour, sprinkle’
अथर्वणिin/for Atharvan (the Atharvan-priest/tradition)
अथर्वणि:
अधिकरण
TypeNoun
Rootअथर्वन् (प्रातिपदिक)

Rishi: Ṛgvedic Aśvin-hymn tradition (Atharvavedic Book 20 is largely Ṛgveda-derived); specific seer not stated in the verse.

Devata: Aśvinau (Nā́satyau)

Chandas: Anuṣṭubh-like cadence in Atharvanic transmission (Book 20 often preserves Ṛgvedic meters; exact metrical identification may vary by pada division).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Urgent ‘now’ → wonder at divine physicians → calm assurance through offering.","listener_experience":"Hopeful immediacy; sense of being attended by swift helpers.","intensity":6}