Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 128

अप्रपाणा च वेशन्ता रेवां अप्रतिदिश्ययः । अयभ्या कन्या कल्याणी तोता कल्पेषु संमिता

áprapāṇā ca veśántā revā́m ápratidīśyayaḥ | áyabhyā kanyā kalyāṇī totā kálpeṣu saṃmítā ||

Not wasteful, and entering the household, rich, not to be reproached; a maiden inviolable, auspicious—Tota, in the ritual ordinances, is duly measured and set.

अप्रपाणाःnot drinking / without drinking
अप्रपाणाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootअ-प्र-पाण (प्रातिपदिक ‘प्रपाण’ = पान/पानकर्ता; नञ्-पूर्वक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
वेशन्ताentering (the two)
वेशन्ता:
Kartā
TypeVerb-participle
Root√विश् (प्रवेशने) → वेशन्त (वर्तमानकृदन्त)
रेवाम्the wealthy/bright one (Revā)
रेवाम्:
Karma
TypeNoun
Rootरेवा (प्रातिपदिक)
अप्रतिदिश्ययःnot to be pointed out / not assigned to any direction
अप्रतिदिश्ययः:
Kartā
TypeAdjective
Rootअ-प्रति-दिश्य (प्रातिपदिक; ‘दिश्य’ = to be pointed out/assigned; नञ्-पूर्वक)
अयभ्याwith/through ‘ayabhyā’ (epithet; obscure AV word)
अयभ्या:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootअयभ्या (प्रातिपदिक; अव्युत्पन्न/दुर्लभ-शब्दः, AV-प्रयोगः)
कन्याthe maiden
कन्या:
Kartā
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
कल्याणीauspicious, fair
कल्याणी:
Kartā
TypeAdjective
Rootकल्याणी (प्रातिपदिक)
तोताTota (name/epithet; uncertain sense)
तोता:
Kartā
TypeNoun
Rootतोत (प्रातिपदिक; AV-प्रयोगः, सम्भवतः ‘तूत/तोत’ = young/offspring/child; अनिश्चितम्)
कल्पेषुin the rites/arrangements (kalpas)
कल्पेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
संमिताmeasured/regulated; duly fixed
संमिता:
Kartā
TypeVerb-participle
Rootसम्-√मा (माने/मितौ) → संमित (भूतकृदन्त)

Rishi: Uncertain/late AV layer (Book 20).

Devata: Auspicious domestic fortune (Śrī-like function) focused through the bride as bearer of prosperity.

Chandas: Anuṣṭubh-like (refrain-driven).

{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From hopeful anticipation to settled auspiciousness and social ease.","listener_experience":"Warm blessing, reassurance, and a sense of harmonious incorporation.","intensity":3}