Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 94

पृथक् प्रायन् प्रथमा देवहूतयोऽकृण्वत श्रवस्याऽनि दुष्टरा । न ये शेकुर्यज्ञियां नावमारुहमीर्मैव ते न्यविशन्त केपयः

pṛ́thak prā́yan prathamā́ deváhūtayo 'kṛ́ṇvata śravasyā́ni duṣṭárāḥ | ná yé śékury yajñíyāṃ nā́vam ā́ruham ī́rmā́iva té níy aviśanta képayah

Apart went forth the first god-invocations; they wrought fame-winning deeds, hard to be withstood. But they who had not power to mount the sacrificial ship—those waverers, even they sank down within.

पृथक्separately, apart
पृथक्:
Adhikaraṇa (रीत्या/प्रकारेण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय-प्रातिपदिक) < √पृथ्/पृथग् (विभागे) (निरुक्त-आधार)
प्रायन्they went forth
प्रायन्:
Kriyā (गमनक्रिया)
TypeVerb
Root√या (गत्यर्थे) + प्र-
प्रथमाthe first
प्रथमा:
Kartā (कर्तृसमूहस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
देवहूतयःthe god-invocations / calls to the gods
देवहूतयः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेवहूति (प्रातिपदिक) = देव + हूति (< √हू/ह्वे आह्वाने)
अकृण्वतthey made, they performed
अकृण्वत:
Kriyā (करणक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (करणे)
श्रवस्यानिglorious (fame-bringing) deeds/acts
श्रवस्यानि:
Karma
TypeNoun
Rootश्रवस्य (प्रातिपदिक) < श्रवस् (यशः) + य (तद्धित)
दुष्टराःhard to cross/overcome
दुष्टराः:
Kartā/Viśeṣaṇa (पूर्वपद-सम्बन्धेन ‘श्रवस्यानि’ इत्यस्य गुणनिर्देशः; पद्ये विशेषण-प्रयोगः)
TypeAdjective
Rootदुष्टर (प्रातिपदिक) = दुर् + √तॄ (तरणे) + तृ (कृदन्त-आधार)
not
:
(निषेधक)
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-अव्यय)
येwho (those who)
ये:
Kartā (शेकुः इत्यस्य)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शेकुःwere able
शेकुः:
Kriyā (शक्तिक्रिया)
TypeVerb
Root√शक् (शक्तौ)
यज्ञियम्fit for sacrifice / sacred
यज्ञियम्:
Karma (नावम्-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootयज्ञिय (प्रातिपदिक) < यज्ञ + य (तद्धित; ‘यज्ञार्ह/यज्ञसम्बन्धि’)
नावम्boat
नावम्:
Karma
TypeNoun
Rootनौ/नाव् (प्रातिपदिक)
आरुहम्to board, to mount
आरुहम्:
Prayojana (उद्देश्य/कर्तुमर्थे)
TypeVerb
Root√रुह् (आरोहे) + आ-
ईर्मैवindeed, just so (emphatic particle)
ईर्मैव:
(उद्गार/निश्चयार्थ)
TypeIndeclinable
Rootईर्म (निपात/उद्गार-प्रातिपदिक; वैदिक-प्रयोगः) + एव
तेthey
ते:
Kartā (न्यविशन्त इत्यस्य)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
निdown, into
नि:
(क्रियाविशेषकः)
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
अविशन्तthey entered / sank into
अविशन्त:
Kriyā (प्रवेश/पतनक्रिया)
TypeVerb
Root√विश् (प्रवेशने) + अव/आ? (पाठभेदे) ; अत्र ‘अविशन्त’ = √विश् + अ- (लङ्)
केपयःthe trembling/feeble ones (waverers)
केपयः:
Kartā (न्यविशन्त इत्यस्य; ते = केपयः)
TypeNoun
Rootकेपय (प्रातिपदिक; वैदिक-शब्दः, ‘कम्पन/उत्पात/दुर्बल’ इत्यर्थे)

Rishi: Ṛgvedic source-stanza (AV 20 borrowing; r̥ṣi per RV anukramaṇī)

Devata: Indra / general yajña-power (implicit)

Chandas: Triṣṭubh-type

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Admiration for effective invocations → warning contrast → sober resolve not to waver.","listener_experience":"A bracing, corrective feeling: ‘commit or sink.’","intensity":6}