
Rishi: RV-derived Indra-Soma tradition (AV 20 compilation layer).
Devata: Indra (with Soma as instrument/vehicle)
Chandas: Anuṣṭubh (RV-parallel may differ; AV transmission often regularizes)
Mantra 1
अयमु त्वा विचर्षणे जनीरिवाभि संवृतः । प्र सोम इन्द्र सर्पतु
This Soma, verily, O wide-seeing Indra, hath wrapped thee round as a woman doth embrace: forth let the Soma, O Indra, glide within.
Mantra 2
तुविग्रीवो वपोदरः सुबाहुरन्धसो मदे । इन्द्रो वृत्राणि जिघ्नते
Mighty-necked, full-bellied, strong-armed—when in the rapture of the Soma-juice—Indra smiteth down the Vṛtras, the obstructing foes.
Mantra 3
इन्द्र प्रेहि पुरस्त्वं विश्वस्येशान ओजसा ।वृत्राणि वृत्रहं जहि
Indra, go forth before us—thou lord of all by might: smite down the Vṛtras, O Vṛtra-slayer, strike them dead.
Mantra 4
दीर्घस्ते अस्त्वङ्कुशो येना वसु प्रयच्छसि । यजमानाय सुन्वते
Long be thy goad wherewith thou bestowest wealth, unto the sacrificer, unto him that presseth Soma.
Mantra 5
अयं त इन्द्र सोमो निपूतो अधि बर्हिषि । एहीमस्य द्रवा पिब
This Soma, O Indra, for thee—well purified—lies upon the sacred grass. Come hither; run to it; drink thereof.
Mantra 6
शाचिगो शाचिपूजनायं रणाय ते सुतः। आखण्डल प्र हूयसे
O lord of might, O thou whom might exalts, this pressed draught is thine for battle: O Unbroken One, thou art called aloud.
Mantra 7
यस्ते शृङ्गवृषो नपात् प्रणपात् कुण्डपाय्यः । न्यस्मिन्दध्र आ मनः
That horned Bull—thy offspring, thy mightier offspring, the bowl-drinker—hath set his mind down upon this (man).
For invigoration and royal-heroic success—strengthening courage and dominance, winning contests, and drawing prosperity to the Soma-presser through Indra’s favor.
Because Soma is treated as the activating instrument: it ‘enters’ and empowers Indra, and that energized Indra then grants victory and wealth to the patron.
It is a metaphor of compulsion and direction—Indra’s power to drive outcomes (especially wealth and success) toward the sacrificer who performs Soma-pressing and praise.