Sukta 15
अभय प्राप्तिः। यथा द्यौश्च पृथिवी च न बिभीतो न रिष्यतः । एवा मे प्राण मा बिभेः
yáthā dyáuś ca pṛthivī́ ca ná bibhī́to ná riṣyátaḥ | evā́ me prā́ṇa mā́ bibheḥ ||
As Heaven and Earth together fear not, nor suffer harm, even so, O Breath of life, for me—be not afraid.
Rishi: Atharvanic tradition (general); specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī lists for this hymn.
Devata: Dyāvāpṛthivī (Heaven-and-Earth) as the model; Prāṇa as the directly addressed power.
Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of ~8 syllables; compact charm-style diction).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From apprehension to steadiness; fear is named only to be negated and dissolved into calm firmness.","listener_experience":"Grounded chest-breath, widened attention, sense of being held by something larger than the immediate threat.","intensity":4}