Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 2

अनवद्याभिः समु जग्म आभिरप्सरास्वपि गन्धर्व आसीत्। समुद्र आसां सदनं म आहुर्यतः सद्य आ च परा च यन्ति

anavadyā́bhiḥ sáṃu jagma ā́bhir apsarā́sv ápi gandharvá āsīt | samudrá āsā́ṃ sádanam me āhúr yátas sadyá ā́ ca párā ca yánti

With the blameless ones he went in company; among the Apsarases, yea, the Gandharva was. The Sea is, men tell me, their dwelling-seat—whence straightway they go both hither and away.

अनवद्याभिःwith blameless (ones)
अनवद्याभिः:
करण
TypeAdjective
Rootअनवद्य (प्रातिपदिक; a- + अवद्य) अथवा अवद्य (प्रातिपदिक)
समुtogether
समु:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग; सम्) + उ (निपात/पदपूरक)
जग्मwent, came
जग्म:
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → जग्म (परस्मैपदी; लिट्)
आभिःwith those
आभिः:
करण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → एभिः/आभिः (वैदिक)
अप्सरासुamong the Apsarases
अप्सरासु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
गन्धर्वःthe Gandharva
गन्धर्वः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → आसीत्
समुद्रःthe ocean
समुद्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
आसाम्of those (f.)
आसाम्:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → आसाम् (वैदिक)
सदनम्dwelling, seat
सदनम्:
TypeNoun
Rootसदन (प्रातिपदिक; √सद्/सीद् ‘to sit’ से)
मेto me / of me
मे:
सम्प्रदान (वक्तृ-सम्बन्धः) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
आहुःthey said
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु; वैदिक ‘आहुः’)
यतःfrom where
यतः:
अपादान (यतः = from where) / अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय; यद्-सम्बन्ध)
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यस् (अव्यय)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
पराaway, forth
परा:
TypeIndeclinable
Rootपरा (अव्यय)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
यन्तिthey go
यन्ति:
TypeVerb
Rootया (धातु) → यन्ति

Rishi: Atharvanic tradition (specific ṛṣi not determinable from the isolated verse alone)

Devata: Apsarases and Gandharva; secondarily Samudra (as their seat/containment)

Chandas: Likely Triṣṭubh/Jagatī-type cadence (requires full hymn metrical audit; not safely fixed from one pāda in isolation)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Recognition of uncanny presence → firm locating/containing → relief through boundary.","listener_experience":"A sober alertness followed by steadier breathing when the ‘seat’ is named.","intensity":7}