Sukta 49
स्तोमस्य नो विभावरि रात्रि राजेव जोषसे । आसाम सर्ववीरा भवाम सर्ववेदसो व्युच्छन्तीरनूषसः
stómasya no vibhāvari rā́tri rājéva joṣase | āsā́m sárvavīrā bhávāma sárvavedaso vyùcchantīr ánūṣasaḥ ||
Of our praise, O light-abounding Night, thou takest pleasure, as a king in homage. In these (recurring) nights that break forth after the dawns, may we be possessed of all brave strength, possessed of all knowledge.
Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition
Devata: Rātri (Vibhāvarī)
Chandas: Mixed; opening resembles Anuṣṭubh cadence, with late Atharvanic irregularity
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Homage → acceptance by the ‘kingly’ night → confident blessing for strength and knowledge.","listener_experience":"Quiet confidence; sense of being ‘authorized’ by a benevolent sovereign power.","intensity":5}