Previous Mantra

Mantra 4

Sukta 42

अंहोमुचं वृषभं यज्ञियानां विराजन्तं प्रथममध्वराणाम्। अपां नपातमश्विना हुवे धिय इन्द्रियेण त इन्द्रियं दत्तमोजः

aṃhómúcaṃ vr̥ṣabháṃ yajñíyānāṃ virā́jantaṃ prathamám adhvarā́ṇām | apā́ṃ napā́tam aśvínā huvè dhíya indriyéṇa te indriyáṃ dattám ójaḥ

The releaser from anguish, the Bull of the worshipful, shining, the first of sacrifices; the Child of the Waters—O Aśvins, him I invoke with prayers. By your vital power grant ye vital power—bestow might.

अंहोमुचम्the releaser from distress/sin
अंहोमुचम्:
कर्म (हुवे इत्यस्य)
TypeAdjective (epithet)
Rootअंहोमुच् (प्रातिपदिक; अंहस् + मुच् ‘मोचयितृ’)
वृषभम्the bull (strong one)
वृषभम्:
कर्म (हुवे इत्यस्य)
TypeNoun
Rootवृषभ (प्रातिपदिक)
यज्ञियानाम्of the worship-worthy ones
यज्ञियानाम्:
सम्बन्ध (वृषभम् इत्यस्य)
TypeAdjective (used substantively)
Rootयज्ञिय (प्रातिपदिक)
विराजन्तम्shining, resplendent
विराजन्तम्:
कर्म (हुवे इत्यस्य)
TypeParticiple (adjectival)
Rootवि + राज् (धातु) → विराजन्त् (वर्तमान कृदन्त)
प्रथमम्the first
प्रथमम्:
कर्म (हुवे इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
अध्वराणाम्of the rites/sacrifices
अध्वराणाम्:
सम्बन्ध (प्रथमम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
अपाम्of the waters
अपाम्:
सम्बन्ध (नपातम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
नपातम्the offspring/son (descendant)
नपातम्:
कर्म (हुवे इत्यस्य)
TypeNoun
Rootनपात् (प्रातिपदिक)
अश्विनाO Aśvins (Divine Twins)
अश्विना:
सम्बोधन
TypeNoun (dual deity name)
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक; द्विवचन-देवता) → अश्विना (सम्बोधन/प्रथमा-द्विवचनरूप)
हुवेI invoke/call
हुवे:
क्रिया
TypeVerb
Rootहू (धातु)
धियःprayers/thoughts
धियः:
कर्म (हुवे इत्यस्य; ‘धियः’ = प्रार्थनाः/धियः)
TypeNoun
Rootधि (प्रातिपदिक)
इन्द्रियेणwith (your) power/strength
इन्द्रियेण:
करण
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रियम्power, vigor
इन्द्रियम्:
कर्म (दत्तम् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
दत्तम्given, bestowed
दत्तम्:
कर्म-विशेषण
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootदा (धातु) → दत्त (भूतकृदन्त; क्त)
ओजःvital strength, might
ओजः:
कर्तृ/कर्म (वाक्य-रचनानुसार; ‘इन्द्रियम् दत्तम् ओजः’ इति समनाधिकरणम्)
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (not explicit here)

Devata: Aśvins (primary); also Apāṃ Napāt / distress-releasing power

Chandas: Triṣṭubh-like (requires metrical audit)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From reverent admiration of shining power to a surge of empowerment and strength.","listener_experience":"A felt ‘charging’ of stamina; hope in recovery and functional return.","intensity":7}