Sukta 29
ओष दर्भ सपत्नान् मे ओष मे पृतनायतः । ओष मे सर्वान् दुर्हार्दो ओष मे द्विषतो मणे
óṣa darbha sapatnān me óṣa me pṛtanāyatáḥ | óṣa me sárvān durhā́rdaḥ óṣa me dviṣatá maṇe ||
Burn thou away, O Darbha, mine adversaries; burn away for me the battle-rushers. Burn away for me all the evil-hearted; burn away for me the haters, O Amulet.
Rishi: Atharvanic tradition (Darbha-maṇi hymn complex; r̥ṣi attribution varies in ancillary lists)
Devata: Darbha (personified) / Maṇi (amulet-power) as operative agent
Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of ~8 syllables; Atharvanic cadence)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Immediate confrontation → total purge of hostility.","listener_experience":"Protective ferocity; cathartic release; heightened vigilance.","intensity":8}