Sukta 10
शं नो भगः शमु नः शंसो अस्तु शं नः पुरंधिः शमु सन्तु रायः । शं नः सत्यस्य सुयमस्य शंसः शं नो अर्यमा पुरुजातो अस्तु
śáṃ no bhágaḥ śám u naḥ śáṃso astu śáṃ naḥ púraṃdhiḥ śám u santu rā́yaḥ | śáṃ naḥ satyásya suyámasya śáṃsaḥ śáṃ no aryamā́ purujā́to astu
Weal be to us from Bhaga; and weal to us be the benediction. Weal be to us from Purandhi; and weal be our riches. Weal be to us the blessing of truth and of good rule; weal be to us from Aryaman, the manifold-born.
Rishi: Atharvanic liturgical stock (r̥ṣi attribution varies)
Devata: Bhaga; Purandhi; Aryaman; also ‘Śaṃsa’ as effective blessing
Chandas: Triṣṭubh-like (RV-derived śam-naḥ style)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From requesting fortune to grounding it in truth and social order, ending in expansive abundance (purujāta).","listener_experience":"Reassurance that prosperity can be clean, shared, and stable.","intensity":3}