Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 23

Sukta 4

अपूपवान् रसवांश्चरुरेह सीदतु । लोककृतः पथिकृतो यजामहे ये देवानां हुतभागा इह स्थ

apūpavā́n rasavā́ṃś carúr eha sī́datu | lokakṛ́taḥ pathikṛ́to yajāmahe yé devā́nāṃ hutabhā́gā ihá sthá

Let the cooked offering, rich in cake and full of sap and savour, be set down here. We do sacrifice unto the World-builders, the Path-makers, who have their portion in the gods’ oblation: be ye here present.

अपूपवान्having cakes (offering-cakes)
अपूपवान्:
कर्तृ (सीदतु इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअपूपवत् (प्रातिपदिक; अपूप + वत्)
रसवान्juicy, full of sap/flavour
रसवान्:
कर्तृ (सीदतु इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootरसवत् (प्रातिपदिक; रस + वत्)
and
:
TypeIndeclinable
Root
चरुःthe cooked oblation (caru)
चरुः:
कर्तृ (सीदतु)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकरण (सीदतु)
TypeIndeclinable
Rootइह
सीदतुlet (it) sit/settle; let it be placed
सीदतु:
TypeVerb
Root√सद् (सीदति)
लोककृतःworld-makers; those who fashioned the worlds
लोककृतः:
कर्तृ (यजामहे)
TypeNoun/Adjective
Rootलोककृत् (प्रातिपदिक; लोक + कृत्)
पथिकृतःpath-makers; those who made the paths
पथिकृतः:
कर्तृ (यजामहे) / लोककृतः इत्यस्य समुच्चितविशेषणम्
TypeNoun/Adjective
Rootपथिकृत् (प्रातिपदिक; पथि/पथिन् + कृत्)
यजामहेwe worship/sacrifice
यजामहे:
TypeVerb
Root√यज् (यजते)
येwho
ये:
कर्तृ (स्थ)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (हुतभागाः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
हुतभागाःhaving a share in the oblation; entitled to offerings
हुतभागाः:
कर्तृ (स्थ) / ये इत्यस्य विशेषणम्
TypeNoun/Adjective
Rootहुतभाग (प्रातिपदिक; हुत + भाग)
इहhere
इह:
अधिकरण (स्थ)
TypeIndeclinable
Rootइह
स्थbe; remain; stand (here)
स्थ:
TypeVerb
Root√अस् (भू) — वैदिक रूप: स्थ = स्थ (लोट्/आज्ञार्थ, 2 पु., बहु.)

Rishi: Atharvanic funerary tradition (AV 18 corpus).

Devata: Lokakṛt and Pathikṛt.

Chandas: Anuṣṭubh-like formula (variable).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From careful preparation and placement → invocation of ordainers → calm assurance of presence.","listener_experience":"A sense of ritual correctness, steadiness, and guided transition amid sadness.","intensity":4}