Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 40

Sukta 2

रोहितो लोको अभवद् रोहितोऽत्यतपद् दिवम्। रोहितो रश्मिभिर्भूमिं समुद्रमनु सं चरत्

róhito lokó abhavad róhito’ty atapat dívam | róhito raśmíbhir bhū́miṃ samudrám ánu sám carat

Rohita became the world; Rohita heated, yea, over-heated heaven. Rohita with his rays traversed the earth, and along the ocean moved in full course.

रोहितःRohita (the Red one; a deity/personified red sun)
रोहितः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootरोहित (प्रातिपदिक) < √रुह् (रुहँ बीजजन्मनि/आरोहणे) से निष्पन्न वर्ण/नाम
लोकःworld, realm
लोकः:
Kartā (समास/समानाधिकरण-भाव; ‘रोहितः’ के साथ)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
अभवत्became, came to be
अभवत्:
TypeVerb
Root√भू (भू सत्तायाम्)
रोहितःRohita
रोहितः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootरोहित (प्रातिपदिक)
अतिbeyond, over
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय)
अतपतत्heated, shone, burned
अतपतत्:
TypeVerb
Root√तप् (तपँ संतापे/दीप्तौ)
दिवम्the sky, heaven
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव/द्यौ ‘sky’)
रोहितःRohita
रोहितः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootरोहित (प्रातिपदिक)
रश्मिभिःwith rays
रश्मिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootरश्मि (प्रातिपदिक)
भूमिम्earth
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
समुद्रम्ocean, sea
समुद्रम्:
Karma (अनु के साथ गत्यर्थे ‘along/over’)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
अनुalong, after, following
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्ग)
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
अचरत्moved, went, ranged
अचरत्:
TypeVerb
Root√चर् (चरँ गत्यर्थे)

Rishi: Atharvanic tradition (Rohita complex)

Devata: Rohita (solar-red), implicitly Sūrya

Chandas: Anuṣṭubh (largely)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Wonder → energizing drive as Rohita ‘runs his course’.","listener_experience":"Expansive, invigorating, as if the space is being lit and patrolled by rays.","intensity":7}