Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 49

Sukta 5

क्षिप्रं वै तस्य वास्तुषु वृकाः कुर्वत ऐलबम्

kṣipráṁ vái tásya vā́stuṣu vṛ́kāḥ kurvata ailabám

Swiftly, in very sooth, within his homesteads wolves work the ill-omened ailabá.

क्षिप्रम्quickly, swiftly
क्षिप्रम्:
— (क्रियाविशेषण)
Typeअव्यय (क्रियाविशेषण)
Rootक्षिप्र (प्रातिपदिक)
वैindeed, surely
वै:
Typeअव्यय (निपात)
Rootवै (निपात)
तस्यof that (one), his/its
तस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
Typeसर्वनाम
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वास्तुषुin the dwellings/homesteads
वास्तुषु:
अधिकरण (locus)
Typeनाम
Rootवास्तु (प्रातिपदिक)
वृकाःwolves
वृकाः:
कर्तृ (agent)
Typeनाम
Rootवृक (प्रातिपदिक)
कुर्वत(they) do/make; are making
कुर्वत:
— (क्रियापद-समकक्ष)
Typeक्रिया (वर्तमानकालिक कृदन्त-रूप; वैदिक)
Rootकृ (धातु)
ऐल॒बम्the ailaba-thing (a specific object/term; likely a named item/ritual object)
ऐल॒बम्:
कर्म (object)
Typeविशेषण/नाम
Rootऐलब (प्रातिपदिक; विशेषण/नाम)

Rishi: Prajāpati (sectional attribution)

Devata: Vṛka (wolf) as omen-agent; ailabá as misfortune

Chandas: Anuṣṭubh (contextual)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"Sudden breach → fear for home → condemnation of the one who caused it.","listener_experience":"A protective alarm-bell; instinct to secure boundaries.","intensity":6}